„Ballen“: maskulin Ballenmaskulin m <-s; Ballen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) balík, bříško balíkmaskulin m Ballen Packen Ballen Packen bříškoNeutrum n Ballen AnatomieANAT Ballen AnatomieANAT
„Ball“: maskulin Ballmaskulin m <-(e)s; Bälle> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ples, bál plesmaskulin m Ball Tanzfest bálmaskulin m Ball Tanzfest Ball Tanzfest
„ballen“ ballen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zatínat pĕst exemples die Fäuste ballen zatínat <-tnout>pĕst die Fäuste ballen
„stach“ stach Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stach → voir „stechen“ stach → voir „stechen“
„Ball“: maskulin Ballmaskulin m <-(e)s; Bälle> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) míč míčmaskulin m Ball Ball exemples Ball spielen <za>hrát si s míčem Ball spielen am Ball bleiben familiär, umgangssprachlichumg nicht aufgeben nevzdávat <-dat>se am Ball bleiben familiär, umgangssprachlichumg nicht aufgeben
„stach(e)lig“ stachlig Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ostnatý, pichlavý, ježatý ostnatý, pichlavý stach(e)lig stach(e)lig ježatý stach(e)lig aucha. Igel, Bart, Kastanie, Haar stach(e)lig aucha. Igel, Bart, Kastanie, Haar
„kicken“ kicken familiär, umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kopat do míče <z>kopat do míče kicken kicken exemples den Ball ins Tor kicken kopat <-pnout>míč do branky den Ball ins Tor kicken
„Aus“: Neutrum AusNeutrum n <Aus> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aut autmaskulin m Aus SportSPORT Aus SportSPORT exemples der Ball geht ins Aus míč jde do autu der Ball geht ins Aus das Aus für unsere Pläne figürlich, im übertragenen Sinnfig konec pro naše plány das Aus für unsere Pläne figürlich, im übertragenen Sinnfig
„stechen“: transitives Verb stechentransitives Verb v/t <sticht, stach, gestochen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bodat, píchat, štípat, rýpat, přebíjet bodat <-dnout>, píchat <-chnout>(inAkkusativ akk doGenitiv gen mitDativ datInstrumental I) stechen stechen štípat <-pnout> stechen Insekt stechen Insekt <vy>rýpat stechen Torf stechen Torf přebíjet <-bít> stechen Kartenspiel stechen Kartenspiel „stechen“: intransitives Verb stechenintransitives Verb v/i <sticht, stach, gestochen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pálit, rozeskakovat pálit stechen Sonne stechen Sonne rozeskakovat stechen Reiten stechen Reiten
„Faust“: feminin Faustfeminin f <Faust; Fäuste> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pĕst pĕstfeminin f Faust Faust exemples auf eigene Faust na vlastní pĕst auf eigene Faust die Faust ballen drohen zatínat <-tít>pĕst die Faust ballen drohen mit der Faust auf den Tisch hauen figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg bouchnoutperfektiv pf pĕstí do stolu mit der Faust auf den Tisch hauen figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg das passt wie die Faust aufs Auge familiär, umgangssprachlichumg passt nicht je to jako pĕst na oko das passt wie die Faust aufs Auge familiär, umgangssprachlichumg passt nicht das passt wie die Faust aufs Auge familiär, umgangssprachlichumg passt genau to padne, je to jako ze žurnálu das passt wie die Faust aufs Auge familiär, umgangssprachlichumg passt genau masquer les exemplesmontrer plus d’exemples